Inhoudsopgave
- Inhoud
1
Beminde broeders en zusters:
Allereerst bied ik mijn excuses aan voor mijn grote vertraging. Ik heb de genade gehad vandaag, de dag van de Heilige Geest, eenentwintig priesters te kunnen wijden voor het bisdom Rome. En uiteraard duurt deze oogst van God ook een tijd. Bedankt voor uw begrip!
Referenties naar alinea 1: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
2
Deze eucharistieviering is zojuist afgelopen en ik heb de vreugde gehad eenentwintig nieuwe priesters te wijden. Het is een gebeurtenis die een belangrijk groeimoment voor onze gemeenschap markeert. In feite ontvangt zij leven van gewijde bedienaren, vooral door de dienst van het woord van God en de sacramenten. Daarom is het een feestdag voor de Kerk van Rome. En voor de neomisten is dit op bijzondere wijze hun Pinksteren: ik hernieuw mijn groeten aan hen en bid dat de Heilige Geest hun dienstwerk altijd zal begeleiden. Laten we God danken voor het geschenk van de nieuwe priesters, en laten we bidden dat in Rome, zoals in de hele wereld, talrijke en heilige priesterroepingen mogen bloeien en rijpen.
Referenties naar alinea 2: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
3
Het gelukkige samenvallen van Pinksteren en de priesterwijdingen nodigt mij uit om de onlosmakelijke band te benadrukken die in de Kerk bestaat tussen de Geest en de instelling. Ik heb afgelopen zaterdag al hierop gezinspeeld, toen ik in sint Jan van Lateranen de bisschopszetel van Rome innam. De zetel en de Geest zijn nauw verenigde werkelijkheden, evenals het charisma en de gewijde bediening. Zonder de Heilige Geest zou de Kerk gereduceerd worden tot een louter menselijke organisatie, overweldigd door haar eigen structuren. Maar tegelijkertijd maakt de Geest in Gods plannen gewoonlijk gebruik van menselijke bemiddeling om in de geschiedenis op te treden. Juist om deze reden heeft Christus, die zijn Kerk heeft gesticht op het fundament van de apostelen rond Petrus, haar ook verrijkt met de gave van zijn Geest, zodat Hij haar door de eeuwen heen kan troosten en haar leidt naar de volledige waarheid . Moge de kerkgemeenschap altijd open en volgzaam blijven voor de werking van de Heilige Geest, om onder de mensen een geloofwaardig teken en effectief instrument van Gods handelen te zijn.
Referenties naar alinea 3: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
4
Laten we deze wens toevertrouwen aan de voorspraak van de Maagd Maria, die we vandaag aanschouwen in het glorieuze mysterie van Pinksteren. De Heilige Geest, die in Nazareth op haar was neergedaald om haar tot Moeder van het mensgeworden Woord te maken , is vandaag neergedaald op de ontluikende Kerk die zich om haar heen verzamelde in de Bovenzaal . Laten wij vol vertrouwen de Allerheiligste Maagd Maria aanroepen, opdat zij een hernieuwde uitstorting van de Geest over de Kerk van onze dagen mag verkrijgen.
Referenties naar alinea 4: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
5
Na het "Regina caeli"
Dank! Dank! Broeders en zusters, vandaag op deze mooie zondag van Pinksteren begroet ik slechts in twee talen: het Italiaans en het Duits.
(Duits) Ik begroet pelgrims en bezoekers uit Duitstalige landen hartelijk. In het bijzonder verwelkom ik een groep jongeren van de gemeenschap Sant'Egidio uit Duitsland. Vertrouwt altijd op het werk van de Heilige Geest die u zal helpen om als vreugdevolle getuigen van Christus het Evangelie van liefde en hoop aan alle mensen te brengen. Aan allen een gezegend Pinksteren.
(Italiaans) Een hartelijke groet aan de pelgrims van de Italiaanse spraak. In het bijzonder groet ik de vertegenwoordigers van de Confederazione Nazionale delle Misericordie uit Florence, de gelovigen uit Avigliano Umbro en Castel del Piano in Perugia.
Allen wens ik een goed Pinksterfeest. Gezegende zondag! Dank! Dank! Tot ziens! Dank!
Referenties naar alinea 5: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
https://beta.rkdocumenten.nl/toondocument/9259-geest-leidt-de-kerk-naar-de-volledige-waarheid-nl