Informatie over dit document

De eenheid met Christus opent de persoonlijkheid door de kracht van de liefde, en schenkt haar een eeuwige dimensie.
Sint-Pietersplein
Allerheiligen, Jaar B
Pauselijke geschriften - Angelus/Regina Caeli
2012, Libreria Editrice Vaticana / Stg. InterKerk / Nederlandse Bisschoppenconferentie
1 november 2012
Dr. W.J.G.A. Veth pr.
Toon meerReferenties naar dit document van thema's en berichten
Open uitgebreid overzicht
Extra opties voor dit document
Kopieer document-URL naar klembord
Reageer op dit document
Deel op social media
Inhoudsopgave
- Inhoud
Beminde broeders en zusters!
Vandaag hebben wij de vreugde elkaar te ontmoeten op het hoogfeest van . Dit feest nodigt ons uit om na te denken over de dubbele horizon van de mensheid, die wij symbolisch uitdrukken met de woorden “aarde” en “hemel”: de aarde staat voor de weg van de geschiedenis, de hemel voor de eeuwigheid, voor de volheid van het leven in God. Zo doet dit feest ons nadenken over de Kerk in haar dubbele dimensie: de Kerk onderweg in de tijd en de Kerk die het eeuwige feest viert, het hemelse Jeruzalem. Deze twee dimensies zijn verbonden door de werkelijkheid van de “gemeenschap der heiligen”: een werkelijkheid die hier op aarde begint en haar voltooiing vindt in de hemel. In de aardse wereld is de Kerk het begin van dit mysterie van gemeenschap dat de mensheid verenigt — een mysterie dat geheel in Christus zijn middelpunt heeft. Hij is het die in het mensengeslacht deze nieuwe dynamiek heeft gebracht: een beweging die het voert naar God en tegelijk naar eenheid en diepe vrede. Jezus Christus — zo zegt het Evangelie van Johannes — is gestorven “om de verstrooide kinderen van God samen te brengen”, en dit werk zet Hij voort in de Kerk, die onafscheidelijk “één”, “heilig” en “katholiek” is. Christen zijn, deel uitmaken van de Kerk, betekent zich openstellen voor deze gemeenschap, als een zaad dat in de aarde ontkiemt, stervend, en uitspruit naar boven, naar de hemel.
Referenties naar deze alinea: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
De heiligen – zij die door de Kerk heilig zijn verklaard, maar ook al die heiligen die alleen God kent en die wij vandaag eveneens vieren – hebben deze dynamiek intens beleefd. In ieder van hen is Christus op een heel persoonlijke wijze tegenwoordig geweest, dankzij zijn Geest die werkzaam is door het Woord en de sacramenten. Want de eenheid met Christus, in de Kerk, heft de persoonlijkheid niet op, maar opent en verandert haar door de kracht van de liefde, en schenkt haar reeds hier op aarde een eeuwige dimensie. In wezen betekent dit: gelijkvormig worden aan het beeld van de Zoon van God , en zo het plan van God vervullen, die de mens naar zijn beeld en gelijkenis heeft geschapen. Maar deze inlijving in Christus opent ons – zoals ik al zei – ook voor de gemeenschap met alle andere leden van zijn mystiek Lichaam dat de Kerk is: een gemeenschap die volmaakt is in de hemel, waar geen isolement, geen rivaliteit en geen scheiding bestaat. Op het feest van vandaag mogen wij reeds iets proeven van de schoonheid van dit leven van totale openheid voor de liefdesblik van God en van onze broeders en zusters, waarin wij zeker zijn dat wij God zullen vinden in de ander, en de ander in God. Met dit geloof, vol van hoop, vereren wij alle heiligen, en bereiden wij ons voor om morgen de overleden gelovigen te gedenken. In de heiligen zien wij de overwinning van de liefde op het egoïsme en op de dood: wij zien dat het volgen van Christus tot het leven leidt, tot het eeuwige leven, en zin geeft aan het heden – aan elk voorbijgaand ogenblik – omdat het dit vervult met liefde en hoop. Alleen het geloof in het eeuwige leven doet ons de geschiedenis en het heden werkelijk beminnen, maar zonder gehechtheid, in de vrijheid van de pelgrim die van de aarde houdt omdat zijn hart in de hemel is.
Referenties naar deze alinea: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
Na het Angelus
(In het Frans) Dierbare Franstalige pelgrims, vandaag vieren wij de menigte van heiligen die bij God zijn. De heiligheid die de Kerk in hen eert, draagt het gelaat van de zaligsprekingen die Jezus heeft verkondigd. In hun leven hebben zij het licht van de Verrezene weerspiegeld. Door hun voorbeeld van trouw aan de liefde van Christus te volgen, wandelen ook wij naar de vreugde van het Koninkrijk, waar God alle tranen van onze ogen zal afwissen en waar wij Hem zullen aanschouwen! Laten wij ons toevertrouwen aan de heilige Maagd Maria, Koningin van alle heiligen. Een zalig Hoogfeest van Allerheiligen voor u allen en uw families!
(Engels) Ik groet van harte alle Engelstalige pelgrims die hier aanwezig zijn, in het bijzonder de groep van de Holy Ghost Church uit Exmouth. Het hoogfeest van Allerheiligen herinnert ons aan onze eeuwige bestemming, waar wij, zoals de heilige Thomas van Aquino zegt, zullen wonen in het ware en volmaakte licht, in volledige vervulling, in eeuwige vreugde en onuitsprekelijke blijdschap. Moge de voorspraak van alle heiligen ons en onze overleden dierbaren leiden naar ons eeuwig thuis in de hemel. God zegene u allen!
(Duits) Met vreugde heet ik op dit feest van Allerheiligen de Duitstalige pelgrims en bezoekers welkom. Heiligheid is niets verouderds of onbereikbaars. De roeping tot heiligheid geldt ieder van ons. God roept ieder van ons om in gemeenschap met Hem te leven – en dat is heiligheid. Hij bemint ons als zijn kinderen. Ook onze tijd, juist onze tijd, heeft heiligen nodig: mensen bij wie God zichtbaar wordt, in wie wij kunnen zien hoe men vandaag het Evangelie kan beleven, en die een teken zijn van zijn liefde. Laten wij de heiligen vragen om hun voorspraak en hun hulp. Ik wens u allen een gezegend feest!
(Spaans) Ik groet hartelijk de Spaanstalige pelgrims die deelnemen aan dit mariale gebed. Als pelgrimerende Kerk vieren wij vandaag met vreugde het hoogfeest van Allerheiligen, de gedachtenis van hen die “vrienden van God” worden genoemd, wier gezelschap de hemel vervult met blijdschap. Mogen ook wij, geleid door het geloof en verblijd door de glorie van de beste kinderen van de Kerk, door de voorspraak van de heilige Maagd Maria in hen een voorbeeld en een hulp vinden om de beloften van Christus te bereiken. Hartelijk dank.
(Pools) Ik groet de Polen. Wanneer wij vandaag alle bekende en onbekende heiligen gedenken, worden wij ons op bijzondere wijze bewust dat wij allen geroepen zijn tot heiligheid – dat wil zeggen tot het eeuwige leven in de heerlijkheid van de Heer. In het vervullen van deze roeping “spoort het voorbeeld van de heiligen ons aan, en ondersteunt hun broederlijke gebed ons.” Laten wij ons door hen leiden op de dagelijkse wegen van groei in heiligheid. Moge God u zegenen.
(Italiaans) Met genegenheid groet ik de Italiaanstalige pelgrims, in het bijzonder de groepen gelovigen uit de bisdommen Concordia-Pordenone en Vittorio Veneto, vergezeld door hun emeritus-bisschop mgr. Ovidio Poletto; ik groet ook de jongeren uit Modena die het sacrament van het Vormsel hebben ontvangen – van harte welkom – evenals de vereniging Angeli della Vita uit Giovinazzo. Ik wens u allen een gelukkig hoogfeest van Allerheiligen! Zalig feest. Dank u wel.
Referenties naar deze alinea: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
https://beta.rkdocumenten.nl/toondocument/9704-eenheid-met-christus-opent-de-persoonlijkheid-door-de-liefde-nl